STING

Angličan v New Yorku
(Englishman In New York); z alba "NOTHING LIKE THE SUN"; 1989

Nepiju kávu, dám si čaj, drahoušku
Mám rád svůj toust opečený i ze strany
A taky to můžeš slyšet v mém přízvuku, když mluvím
Jsem Angličan v New Yorku

Vidíš mě jít po 5.avenue
Jak si vykračuju se svou hůlkou
Beru si ji, kamkoli jdu
Jsem Angličan v New Yorku

Jsem přistěhovalec, jsem legální přistěhovalec
Jsem Angličan v New Yorku
Jsem přistěhovalec, jsem legální přistěhovalec
Jsem Angličan v New Yorku

Když "má vybrané způsoby", jak kdosi poznamenal
Pak je z něj hrdina dne
Člověka to přiměje strpět přehlížení a úsměvy
Buď svůj, nezáleží na tom, co říkají

Jsem přistěhovalec, jsem legální přistěhovalec
Jsem Angličan v New Yorku
Jsem přistěhovalec, jsem legální přistěhovalec
Jsem Angličan v New Yorku

Skromnost, slušnost, tě můžou učinit známým
Mohl bys skončit jako někdo
Bezohlednost, pomlouvání jsou v téhle společnosti vzácné
V noci jsou svíčky jasnější než slunce

Stojí to víc než vybavení na souboje, stát se člověkem
Stojí to víc než zbrojní pas
Postav se nepřátelům, nebo se jim vyhni, jestli chceš
Gentleman odejde, ale nikdy neuteče

Když "má vybrané způsoby", jak kdosi poznamenal
Pak je z něj hrdina dne
Člověka to přiměje strpět přehlížení a úsměvy
Buď svůj, nezáleží na tom, co říkají

Jsem přistěhovalec, jsem legální přistěhovalec
Jsem Angličan v New Yorku
Jsem přistěhovalec, jsem legální přistěhovalec
Jsem Angličan v New Yorku...




STING

Skláním hlavu
(I Hung My Head); z alba "MERCURY FALLING"; 1996

Jednoho brzkého rána, když byl čas zabíjet
Půjčil jsem si Jebovu pušku a usedl na kopec
Zahlédl jsem osamělého jezdce, jak jede po pláni
Namířil jsem na něj, abych se procvičil
Puška mého bratra mi vypadla z rukou
A výstřel zazněl nad širou zemí
Kůň stále běžel, jezdec byl mrtvý
Skláním hlavu, skláním hlavu...

Utíkal jsem, abych se probudil ze sna
Pušku mého bratra jsem hodil do řeky
Stále jsem běžel do slaných krajin
A tam mě našli, s hlavou v dlaních
Šerif se mě zeptal, proč jsem utíkal
A pak mi došlo, co jsem to udělal
Všechno jen z nerozumu, jen malý kousek olova
Skláním hlavu, skláním hlavu...

Teď je tady v soudní síni celé město
Vidím soudce, vysoko v jeho křesle
"Vysvětlete soudu, co vám táhlo myslí
A my se zeptáme poroty, jaký verdikt nalezla"
Řekl jsem: "Ucítil jsem moc smrti nad životem
Z jeho dětí jsem udělal sirotky, z jeho ženy vdovu
Prosím je o odpuštění, chtěl bych být mrtvý"
Skláním hlavu, skláním hlavu...

Je brzké ráno, je čas zabíjet
Vidím šibenici nahoře na kopci
A v dálce, je to snad jen klam mozku
Vidím osamělého jezdce, jak jede po pláni
Jede si pro mě, aby viděl co se mnou udělali
Pojedem spolu, dokud nepříjde Království nebeské
Modlím se k boží milosrdnosti, ať jsem rychle mrtvý
Skláním hlavu, skláním hlavu...




Oficiální stránky opavské revivalové kapely The FASCINATION
(http://fascination.misto.cz)
Web design, programming and graphics by JEERA © 1998